GOOD NEWS T-shirt • グッドニューズTシャツ



In collaboration with Sweatshop Union in Osaka, I've created a "GOOD NEWS" t-shirt design: all proceeds from it will be donated to the Red Cross in Japan to help victims of the Earthquake that hit us this month, March 2011.

大阪のSweatshop Unionさんと「GOOD NEWS」のTシャツデザインをしました。利益は全て赤十字に寄付します。

I'm tired of sensational international news about the subject, which tends to blow everything out of scale, so I took a "BAD NEWS" article from the internet and edited it to be "GOOD NEWS". You can see the finer details in the picture below, including the slogan which appears near the hem on the back of the t-shirt.

センセーショナルな(言うったら大げさの)ニューズを飽きた。それで、「BAD NEWS」の記事を書き直して「GOOD NEWS」に変えました。詳細は下記の画像で見えます。

You can purchase it here from sweatshop union, for a reasonable price of ¥1,400.
¥1,400でここで購入できます。

Japan has suffered a disaster, but we gotta stick together, and turn the bad news into good news. That's what I'm doing, and your help would be appreciated!

日本は大打撃を受けたけど、皆仲良くしようよ!あなたの助けも入れて全て「GOOD NEWS」に変えよう!


Meet the Package Design Enthusiast! • ミート ザ パッケージ デザイン エンスージアスト!



Our Talk event with package designer Akio Okumura was a large success last week. Thanks to all who came!

先週、僕たちとパッケージデザイナー奥村昭夫のトークイベントは大成功でした。参加した皆様ありがとうございました!

For all of those interested, we're having our last event this Sunday for the Japanese Package Design Exhibition: Meet the Package Design Enthusiast! This is a chance to meet Bianca Beuttel, the one and only Package Design Enthusiast. She's right into Japanese Packages and will be taking everyone through all the packages on display in fine detail.

興味を持っている方がいれば最後のイベントを行います。今回は、ビアンカ・ボイテルと「ミート ザ パッケージ デザイン エンスージアスト」のギャラリーツアーします。細かく説明しますのでご興味ある人、参加して下さい。

Sun. March 20th 2011, 2~4pm
2011年 3月20日(日)14:00〜16:00

It's a great chance to pick up on the foreigner's point of view, directly from the source. If you're a package designer, then this is a must!

パッケージデザイナーであれば、外国人の目を通して発生源から意見を聞くのが「MUST」ではないか。

Japanese Package Design Exhibition • ニッポンのパッケージデザイン展



Yay~! It's finally open, our package design exhibition. It's be great if you could come and see it!

『ニッポンのパッケージデザイン展』

大阪・梅田のファッションビル「E-ma」一階の多目的ギャラリースペース「d~ba」で
OOOと京都在住のドイツ人デザイナーBianca Beuttelとで企画した
『ニッポンのパッケージデザイン展』が開催されます。

『ニッポンのパッケージデザイン展』
日 時:2011年3月1日(火)〜21日(月)
場 所:イーマ一階多目的ギャラリースペース d~ba
料 金:無料

We're having a talk with Akio Okumura, designer of the Glico logo and Gyuunyuu Sekken from 5:00pm on the 12th of March (¥1000). I'll be translating for those that can't understand!

Also, join Bianca Beuttel for our 'meet the Package Enthusiast' on the 20th of March for a nice 2hr session to talk in depth about Japanese Packages! Trust me, this girl knows her stuff.

You'd be a fool to miss it! See you there!






Chou Duncan・超ダンカン



At the moment, Baikado is hosting KUROME-GARO -- Take me to Kurome-Garo when I'm at "This is". It's a frigging awesome exhibition, and Kurome's signature wordplay often spills over into beauties such as the one above, which I came across totally by accident while leafing through a massive pile of Shodo that Kurome Garou's Band—Shinaikannkei—have done.

今、梅花堂で黒目画廊「わたしが This is になっても黒目画廊につれてって」展が開催中です。「frigging awesome」をそのまま訳したら「〈卑俗〉〔形容詞を強調して〕ひどく、すごく + 素晴らしい、すごい、最高の、見事な、いけてる」がでるんです。黒目画廊がfrigging awesome。上の写真に入っている書道が黒目のバンド「市内関係」がしゃれで作られていて、僕が偶然に書道の積み重ねの中に見つけた。

Score.
やった。

The interesting thing is that the one above has no relation to me. The band member Mariokun drew this. Speculation at the moment suggests that it might have come from 'Chou Kantan' (very easy), mixed into 'Chou Tankan', and then ammended into 'dankan' with the orange ink (usually only used by teachers). Awesome. Henguchi san said the awesome thing was that I found it.

オモロいのは、僕と関係ないんです。市内関係のマリオくんが書いた。もしかして「超かんたん」が「超たんかん」になって、あのアホのダンカンを思いだして「タ」が「ダ」に変更したのかなぁ。
辺口さんが僕が見つけたのはすごいと言いました。

Go and check it out!

Jan
22nd (sat) ~ March 6th (sun), 1~7pm, Tues Wed off, FREE
2011年1月22(土)日〜3月6(日)日 13:00〜19:00 火・水休堂 入場無料

Chaos Okazu @ OOO • カオスオカズ @OOO



FLAG 1.5 year anniversary party "HOME PARTY: CHAOS OKAZU"
FLAG1.5周年記念ホームパーティ『カオスオカズ』

We're holding both an end of the year party and a 1.5 year (half-baked) anniversary for OOO published art guide FLAG, started in June 2009.

おかげさまでOOO発行のアートガイド『FLAG』も12月で1.5周年を迎えます。それを記念して、僕たちが熱い想いを寄せる此花の「黒目画廊」クルー(a.k.a.市内関係)を迎え、OOOでホームパーティを開催します。

"According to the Kurome Garou crew (Shinaikannkei), we're gonna have a long session of talks, poetry readings, music and mainly a lot of chatting. The effect is a kind of called HOME PARTY: Chaos wo Okazu. OOO will be preparing a light meal but bringing your own ingredients or special products to share will be warmly welcome! It's a HOME with a HOPE playground sure to be a winner." Text: Master HENGUCHI, Kurome Garou

当日は、トークあり、音楽あり、朗読あり、ダンカンの豪州料理あり、そしてタイムテーブルなし、のカオスをおかずにした内容になります。

Date/Time: Dec 4th (Sat), 15:00 ~ around 21:00 (come and go as you please)
Place: OOO http://outofoffice.jp
Entrance: ¥1,500 (inc. OOO home-cooked food and 1 drink)
* All profits go to FLAG

『カオスオカズ』
日時:12月4日(土)15:00〜21:00頃まで(随時入退場可)
場所:OOO http://outofoffice.jp
料金:1500円(OOOメンバーによる手料理と1ドリンク付き)
※利益はFLAGの運転資金になります。

We're very welcoming to people who haven't been to OOO before, so don't be shy!
これまでにOOOに来られたことの無い方も、良い機会ですので、ぜひ遊びに来てください。

Reservations unnecessary. Inquiries: ooo@outofoffice.jp
予約不要。お問い合わせはooo@outofoffice.jpまで











What's goin' down, October 2010 • 何が起こってんの、2010年10月


Autumn has finally arrived. No more sweltering heat! The weather just got bearable, so I'm feeling good and ready to blog about stuff again.

Also, on a side note, a new magazine called "大阪美術 Osaka Art" has just come out. It's a great bilingual guide for galleries and information in the Osaka and Kobe areas. 74 pages, available at all bookstores, ¥700.

Must Sees
From my mail I've picked up these few goodies:

(Oct.1 ~ 17) Nariyuki Circus, a very nice selection of Illustrators is having their 2nd Exhibition at the newly renovated Kamata Shouten (bookstore) in Nishi yodogawa ku. It's a place you'd not normally go to, but it looks awesome. Tatara San from Cahier (sits next to me at OOO) did their new website.

(Oct.13 ~24) Y Art Gallery in Kita-ku will hold MORI's solo exhibition this month, which looks like copperplate printing and fine color. Her work is very detailed and amazing, but I have no idea what scale you should expect to see.

(Oct. ~ Nov.) Hoi! is a Dutch Life / Design exhibtion thats going to be held all over the place; graf, Pantaloon, Toi and space_inframince. The two designers appearing at Pantaloon are of particiular interest; Vincent de Rijik and Werkplaats Typografie will be showing from Oct.9 ~ 31.

Other Recommends
Dane Ash's Solo Exhibition @ ItalGabon アイタルガボン (Oct.19~26)
http://italgabon.blog133.fc2.com/
京都市上京区中町通丸太町上ル俵屋町435
am.11:30 open 〜 pm.10:00 close
phone: 075-255-9053


Keep an eye on these information sites:
MIGOHSHA has bounced back recently with a new site design! A lot more information bounces out at you now, and a lot of it is quite cool. Keep an eye on it!
http://migohsha.com/

Saboji Presents: Duncan's Australian Cooking Class • SABOJI Presents: ダンカンのオーストラリア料理教室



Well, the other day I had an Australian Cooking Class with my students at SABOJI. I thought I'd stick up a picture of the meal and the recipes with it, for anyone interested. Enjoy!

あの、先日オーストラリア料理教室をSABOJI語学学校で行いました。作った料理の写真とレシピを興味ある人のためにアップしょうっと思った。どうぞ!